Acerca de
Ana Baameiro, Traductora Pública en Idioma Inglés, egresada de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales, Udelar, (Uruguay) en 1991. Registrada en la Suprema Corte de Justicia como Traductora Pública y Perito Traductor.
Ana Baameiro, Traductora Pública en Idioma Inglés, egresada de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales, Udelar, (Uruguay) en 1991. Registrada en la Suprema Corte de Justicia como Traductora Pública y Perito Traductor.
Traductora Pública con más de 30 años de experiencia, trabajando para clientes nacionales y extranjeros, ya sea en forma individual o como integrante de diferentes equipos de traducción para trabajos de gran volumen.
La capacitación continua es una de las herramientas para mejorar la calidad del trabajo.
Algunos de los últimos cursos, jornadas, e-learning, webinars y talleres realizados comprenden las siguientes áreas temáticas, en inglés o español:
Enlace para acceder al CV
Ana Baameiro, Traductora Pública en idioma inglés, egresada de la Facultad de Derecho y Ciencias Sociales, Universidad de la República, (Uruguay) en 1991.
Miembro
Confidencialidad, control de calidad, respeto por los plazos de entrega, son elementos de mi compromiso con el trabajo que logra la satisfacción total del cliente.
Traductora Pública con más de 30 años de trabajo para clientes nacionales y extranjeros, ya sea en forma individual o como integrante de equipos de traducción para trabajos de gran volumen.
Perito traductor/intérprete judicial en
Intérprete consecutiva en
Son algunos ejemplos de los casos en los que la traducción profesional hace la diferencia.
En el caso de trabajos de gran volumen trabajo con reconocidos colegas para entregar la traducción en el plazo acordado, cumpliendo con los más altos estándares de calidad.
En el caso de alemán, portugués, francés e italiano, trabajo en estrecha relación con colegas de reconocida experiencia.
Para el resto de los idiomas de los cuales en nuestro país no existe Traductor Público, trabajo con idóneos competentes, avalados por el Colegio de Traductores Públicos del Uruguay.
Trámites para obtener la residencia: a través de un gestor especializado y profesional, de larga trayectoria en plaza.
Algunos de los clientes que han confiado en mis servicios de interpretación y traducción::
Enlaces
Normas que regulan la legalización y traducción de documentos provenientes del exterior:
Cada presupuesto es personalizado, según el tipo de documento.
Las tarifas se establecen en base a la longitud y especialidad del documento, y el tiempo de entrega, conforme a las pautas del Colegio de Traductores Públicos del Uruguay.
Se ofrece un servicio profesional con tarifas competitivas.
Aranceles
Altos de Pinares – Maldonado
CP 20.000
Maldonado- Uruguay
Celular +598 99 919 621
contacto@baameirotraducciones.com